K úspěšnému zakončení vysokoškolského studia neodmyslitelně patří diplomové práce. Zeptali jsme se několika studentů, jak se s jejich tvorbou v těchto dnech vypořádávají.
Barbora Richtrmocová, studentka nutriční terapie
Moc ráda jím sušené ovoce, a proto jsem se mu rozhodla věnovat i v bakalářské práci. Bádám nad jeho zdravotními a výživovými stránkami. Nejtěžší pro mě bylo vůbec začít a navrhnout, jak by měla práce vypadat. Když jsem ale vypilovala její strukturu, nebyl problém se do toho pustit. V teoretické části jsem dokončila už tři kapitoly, ale zdaleka ještě nejsem ani v polovině. Moje bakalářka obsahuje samozřejmě i praktickou část, ve které budu zjišťovat spotřebu, oblíbenost a znalost sušeného ovoce. K tomu sestavím dotazník. Jeho podobu brzo doladím s vedoucím. Hned potom začnu sbírat potřebná data a zpracovávat je.
Adam Šumský, student podnikové ekonomiky
Ve své diplomové práci zkoumám, jak spánek ovlivňuje pracovní výkon. Snažím se zjistit, v jaké míře působí aspekty spánku jako kvalita, délka ale i čas usínání a vstávání na výkon během práce. Při výběru tématu jsem se snažil o to, aby bylo užitečné, zajímavé a hlavně aby výsledek neskončil v šuplíku, jak tomu často bývá. V těchto dnech mám z diplomky dokončených nějakých 40 procent. I když si diplomka žádá větší rozsah, více zdrojů a propracovanější metodologii, díky zkušenostem získaným při psaní bakalářky už vím, jak na to. To hlavní se mi už povedlo, totiž začít včas a nenechat nic na poslední chvíli.
Kateřina Vilímová, studentka práv
Mí rodiče pracují ve zdravotnictví, a proto jsem hledala námět, který by ho propojil s oblastí práva. V diplomové práci jsem se rozhodla věnovat autonomii vůle pacienta v konfliktu s vůlí jeho rodiny. Nejprve jsem začala četbou vybrané literatury a judikatury, kterou jsem následně zapracovala do rešerše. Tak jsem vlastnímu textu položila základy. V průběhu psaní práce jsem pak postupně dočítala publikace ke zdrojově málo podepřeným kapitolám. V současnosti mám napsaný téměř celý textový oddíl včetně citací. Co nevidět se pustím do finálních úprav a dolaďování detailů, abych ji mohla odevzdat včas.
Radek Naňák, student německého jazyka a literatury
Analýza a komentovaný překlad marketingového jazyka z oblasti E-Commerce – takový název nese moje bakalářka. Blížím se dokončení praktické části. Dopisuju komentáře k vlastním českým překladům. Následně musím ještě vytvořit slovník, který obsahuje anglicko-německé výrazy z oblasti E-Commerce, které nemají v českém, ale ani v německém jazyce náležitý ekvivalent. Při škole pracuji a taky dost často cestuju, proto u mě rozhoduje správný timing. Během celého vytváření tak musím důkladně promýšlet každý krok po kroku a využít k plánování každou volnou chvíli. Určitě se chci vyhnout tomu, že bych nestíhal.